Большая книга японских узоров. 260 необычных схем для вязания спицами
Популярная книга известного японского дизайнера трикотажа Хитоми Шида теперь на русском языке. Рукодельницы всего мира восхищаются умением Хитоми Шиды, сочетать классические приемы для создания уникальных вариаций. В книге вы найдете лучшие образцы разработанных ею узоров для вязания спицами и пошаговые схемы. Затейливые косы, шишечки, скрещенные петли, ракушки, окантовки — и не только! Теперь и вы сможете с легкостью воплотить творения Шиды в жизнь. Понятные схемы сделают творческий процесс вязания простым и приятным.
:
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Японские ажуры спицами Узоры и схемы вязания
Предлагаю модифицированные схемы известных японских ажуров и рассказываю, как делаю удобные для работы схемы
Влюбилась в ажуры японского дизайнера Хитоми Шида сразу, как только их увидела. Для племянниц (их у меня четверо) связала по свитерку с узорами по их выбору. Благо выбор такой, что глаза разбегаются.
Но себе узор для летней туники никак подобрать не могла. На фото внизу – только часть чудом сохранившихся образцов из разных ниток и разными спицами, которые я навязывала в поиске подходящего узора и низа изделия.
Передо мной стояла задача найти узор без больших дырок, чтобы под него можно было надеть только лиф. В то же время полотно должно быть достаточно продуваемое, поскольку предыдущее лето было оооочень жаркое. Отчаявшись в поиске, я решила слепить необходимый узор, пользуясь советами самого автора по модификации схем, которые она дает в «Большой книге японских узоров».
Для модификации я выбрала два почти подходящих узора. НО…
В первом мне нравилась малодырчатая ажурность, но не нравились эти ромбы, вывязанные сплошными лицевыми и с рядом вертикальной линией изнаночными.
Во втором мне очень нравилась полоса с листиками и «бутоном» с тремя кружочками, но не устраивала широкая декоративная полоса по бокам.
Я же хотела совместить всю понравившуюся красоту и убрать лишнее. Сначала я попробовала в фотошопе соединить картинку, чтобы посмотреть, что должно получиться в результате модификации, и вот результат.
Мне понравилось, и я приступила к модификации схем. Кроме того, надо было подобрать кайму для низа изделия и рукавов, чтобы она по количеству петель совпадала с волнообразным ритмом главного узора.
После того, как я составила модифицированную схему, сразу же связала образец. И поняла, что всё получилось так, как я хотела. После того как образец был постиран и высушен, – приступила к расчетам и начала вязать свою летнюю тунику.
Судя по достижениям, к этому лету я уже не успею, поскольку у меня на очереди еще ганзейский свитер младшему сыну и такого же типа пуловер, но из других ниток — старшему. Это первоочередные задачи, которые надо выполнить к осени.
Ну и ладно, лето обещает быть не жарким, свяжется к следующему.
Вполне возможно и даже наверняка у японского дизайнера есть такая схема. Но я пересмотрела все семь книг Хитоми разного года издания, которые у меня имеются, и не нашла такой же схемы. Может, плохо смотрела.
Еще я люблю вязать по удобным для меня схемам, где четко выделен раппорт и указаны условные обозначения. В случае с японскими ажурами я даже выношу на поля схемы некоторые приемы вязания, которые ранее использовать не приходилось.
Всё это я делаю в фотошопе. Немного приходится повозиться, зато потом я не отвлекаюсь от вязания в поисках УО или описания приемов. Вот, например, как выглядит в распечатке выше описанная модифицированная схема, которой я пользуюсь при вязании своей летней туники.
В схеме я четко выделила ряды, отметила раппорт по высоте, справа — склеенный в фотошопе готовый узор, на который я могу ориентироваться. Ниже — четкие условные обозначения на русском языке, а также пошаговое исполнение одного из распространенных приемов японского ажура. Еще ниже — схема каймы, которая была рассчитана в соответствии с ритмом основного узора. Очень удобно — всё на одном листе и мне понятно.
В следующей публикации по теме японских ажуров я покажу подготовленную для вязания схему одного из самых популярных узоров японского мастера и объясню, почему для японских ажуров больше всего подходит круговое вязание.
Японские узоры спицами, разбираем схемы вязания
Не знаю как вы, но я очень люблю японские узоры.
Нравится мне их витиеватость, какая-то потрясающая сложность, но это только так кажется.
Просто нам, европейцам, непривычно их обозначение петель и потому кажется, что все очень сложно.
Многие журналы, особенно Верена, любят эти узоры и переделывают их под привычные нам обозначения, но мне все же нравится разбирать именно азиатские знаки.
Сейчас в интернете много переводов на русский язык, но все равно нужно провязывать петли и смотреть как все это будет выглядеть.
Я сняла видео для каждой петли (их там 119), которые даны в книге японского дизайнера Хитоми Шиды, но все руки не дойдут до монтажа.
Сегодня разберем с вами три несложных узора.
Кратко расскажу для тех, кто не сталкивался с такими узорами, хоть я и сомневаюсь в этом.
Все схемы даны для кругового вязания, если вы вяжете на круговых спицах, то ничего менять не нужно, все так и вяжите по схеме, если же вязать поворотными рядами, то в изнаночном ряду все вяжется в зеркальном отражении, например, в схеме стоит из.п., значит вяжем л.п. и т.д.
Ну, если кратко, то все.
Первый узор № 35 из книги «250 узоров спицами».
Раппорт узора состоит 14 п. в ширину и 24 рядов в высоту.
В схеме узора присутствуют «шишечки», вяжутся они не привычным нам способом, но не сложно.
Так же здесь есть петли с перекидом, они как бы обхватывают соседние петли.
Более подробное объяснение можно посмотреть в видео ниже.
Там я подробно разбираю схему узора и вяжу . Здесь дано два видео, в первом, которое видно, дана эта же схема, но переделанная под европейскую, а где ссылка, там объясняется именно эта схема.