Перевод английских обозначений при вязании крючком
Многите вязальщицы в поисках новых идей обращаются на иностранные сайты. Однако не все достаточно хорошо владеют английским языком и испытывают трудности с переводом иностранных обозначений в описаниях.
Для этого привожу небольшой список перевода английских терминов в вязании крючком.
chain (ch) – воздушная петля, цепочка
single crochet (sc) – столбик без накида
slip stitch (sl st) – полустолбик без накида
half double crochet (hdc) – полустолбик с накидом
double crochet (dc) – столбик с накидом
treble crochet (tr) – столбик с 2 накидами
double treble crochet (dtr) – столбик с тремя накидами
triple treble crochet (trtr) – столбик с 4 накидами
столбики, провязанные снизу, – такие столбики вяжутся вводом крючка не спереди назад, а наоборот, – крючок вводится с изнанки наружу:
- back past double crochet ( BP dc) – столбик с накидом провязанный снизу
- back past single crochet ( BPSC ) – столбик без накида провязанный снизу
- back past treble crochet ( BPTR ) – столбик с 2 накидами провязанный снизу
puff stitch – пышный столбик
bobble crochet или mb (dc5tog) – шишечка, 5 столбиков с накидом с общей вершиной
reverse sc – рачий шаг
crossed double crochet (Cr dc) – скрещенный столбик
front – перед (лицевая сторона изделия)
wrong side ( WS) или back – изнаночная сторона
left side (LS) – левая сторона
right side (RS) – правая сторона
decrease(s) (dec(s)) – убавка(и)
increase (inc) – прибавка
make one (M1) – добавить петлю из протяжки
stitch(es) (st(s)) – петля(и), стежок
yarn over ( yo) – накид
through back loop (tbl) – за заднюю стенку петли
together (tog )– провязать вместе
space(s) (sp(s)) – пробелы, интервалы
skip (sk) – пропустить
repeat(ing) (rep) – повторить
round(s) (rnd(s)) – круговой, вязание по кругу
work even – вязать по описанию без убавлений
inch – дюйм (1 дюйм = 2,54 см)
main color (MC) – основной цвет
pattern(s) (patt(s)) – узор, раппорт
place marker (pm) – поместить маркер (метку)
previous (prev) – предыдущий
remain(ing) (rem) – остаток – оставшиеся
Если вы встречали еще термины и обозначения, прошу писать в комментариях, и статья будет дополняться.
Сундучок-хомячок
Перевод терминов вязания
Стежки на разных языках
Журналов по рукоделию на просторах интернета огромное количество.
Но, беда, не все владеют иностранными языками.
Приходится искать непонятные термины вязания крючком с переводами на родной язык.
Названия в таблицах и небольшой рассказ
Здесь вы найдете несколько словарей по вязанию крючком, которые сэкономят время на поиск непонятных терминов вязания крючком в сети.
В удобных таблицах используйте окошко для поиска, сортируйте термины вязания крючком одним нажатием на оглавлении колонки.
В заглавии каждой таблиицы указано количество строк с разными терминами рукоделия. В основном для вязания крючком, для спиц немного.
Пропустите небольшую заметку, если надо срочно найти иностранный термин вязания крючком.
История, о которой расскажу, произошла на самом деле, но очень давно. В сельской школе не было учителя английского языка, и директор послал в районо разнарядку. Да, таким образом просили прислать молодого специалиста.
Действительно, к первому сентября в учительский коллектив влился симпатичный и по виду умный молодой человек. Фишка в том, что ожидали учителя английского языка. Но, как выяснилось позже, англичан разобрали.
Прислали то, что осталось, то есть специалиста немецкого языка. Но преподавать-то надо, учителю деньги зарабатывать для проживания, а детям пополнять знания. И начали изучать английский язык с немецким уклоном.
Стол «table» вместо «тейбл» стал «табле», «учитель» – «теачер», … И так далее. В это трудно поверить, но еще раз повторяю, что это было очень давно. Не было еще никаких гаджетов с обучающими программами и дети знали в основном только родной язык.
Вернемся к ученикам. Никаких нареканий от директора не было, дети учились, учитель учил. Но вскоре, через несколько месяцев обучения, с района приехал инспектор по английскому языку, чтобы проверить работу специалиста.
Проверяющий был ошарашен. Дети с учителем живо общались, тянули руки вверх, активно отвечали на вопросы, читали учебники без всяких бе-ме. Но язык общения был непонятен. Что было дальше, можете себе представить.
У каждой из петелек, связанных крючком, есть индивидуальное название. В иностранных журналах описания моделей могут показаться чрезмерно сложным компьютерным кодом. Фактически, каждое сокращение является названием конкретного стежка.
Если использовать полное название, то руководство по вязанию превратится в трудно читаемое и неимоверно скучное издание.
В солидном журнале по вязанию крючком обязательно присутствует таблица аббревиатур, в которой каждый стежок имеет свое название.
Следует сказать, что имя стежка – не панацея. Оно может изменяться любой вязальщицей, по усмотрению. Очень важно перед вязанием выбранного шаблона точно определиться с аббревиатурой.
Американские и британские термины
В силу исторических событий, вероятнее всего, английские рукодельницы, очутившись на другом континенте, перепутали некоторые названия вязальных стежков.
Что будет, если при вязании пасхального яйца в описании вязания UK будут стежки «dc». Представьте, каким некрасивым получится яйцо, связанное, по ошибке, столбиками с накидами?
Потому что «dc» в британской интерпретации является столбиком без накида, а в US тот же столбик имеет сокращение «sc». Семь раз примерь, и один раз отрежь – это очень умная пословица.
Понятная терминология | US -Американская | UK — Британская (английская) |
---|---|---|
столбик без накида (сбн) | Single crochet (sc) | Double crochet (dc) |
столбик без накида за заднюю стенку (полупетлю) | sc-blo or blp, single crochet in back loop only | BPdc back post double crochet |
2 столбика с накидом (2 ссн) вместе | dc2tog | tr2tog |
3 сбн вместе | sc3tog | dc3tog |
полустолбик с накидом (пссн) | Half double crochet (hdc) | Half treble crochet (htr) |
полустолбик за заднюю стенку (полупетлю) | hdc-blo, half double crochet in back loop only | BPhtr |
столбик с накидом (ссн) | Double crochet (dc) | Treble crochet (tr) |
столбик с двумя накидами (сс2н) | Triple (Treble) crochet (trс, tr) | Double treble crochet (dtr) |
столбик с тремя накидами (сс3н) | Double treble (triple) crochet (dtr) | Triple treble crochet (trtr) |
столбик с четырьмя накидами (сс4н) | Triple treble crochet (trtr) | Triple treble crochet (trtr) |
полустолбик без накида или соединительная петля, соединитнльный столбик без накида столбик (псбн) | sl st — Slip stitch, псбн | |
2 ссн с общим основанием | 2-dc into same stitch | 2-tr nto same stitch |
3 ссн вместе | dc3tog | tr3tog |
2 ссн с общей вершиной | dc2tog, 2-dc together | tr2tog, 2-tr together |
2 пссн с общей вершиной | hdc2tog, 2-hdc together | htr2tog, 2-htr together |
2 ссн с общей вершиной и общим основанием | 2-dc cluster/Puff st/Booble | 2-tr cluster/Puff st/Booble |
3 сс2н с общим основанием | 4-trс Shell | 4-dtr Shell |
3 сс2н с общей вершиной | trc3tog, 3-trc together | dtr3tog, 3-dtr together |
3 сс2н с общей вершиной и общим основанием | 3-trc Cluster/Puff st/Booble | 3-dtr Cluster/Puff st/Booble |
3 ссн с общей вершиной и общим основанием | 3-tr cl — tr3tog cluster | dc3tog cluster — Bobble Stitch Crochet |
4 ссн с общей вершиной и общим основанием | 4-tr cl — tr4tog cluster | dc4tog cluster |
5 ссн с общей вершиной и общим основанием | 5-tr Popcorn | 5-dc Popcorn |
убавить 3 петли за один раз (3 сбн вместе) | sc3tog — Invisibly decrease 3 stitches at once | dc3tog — 3 double crochet together |
убавить 2 сбн за один раз (2 сбн вместе, убавка) | sc2tog — decrease 2 stitches at once-sc next 2 sts tog | dc2tog — 2 double crochet together |
выпуклый рельефный лицевой ссн | FPdc — front post single crochet | FPtr — front post double crochet |
вогнутый рельефный изнаночный ссн | BPdc — back post single crochet | BPtr — back post double crochet |
через, поперек, сквозь | across | |
чередовать, сменять друг друга | alt — alternate | |
примерно | approx — approximate(ly) | |
между | be — between | |
начало вязания | beg — beginning | |
вязать только за задние дужки (стенки) петель | BLO, bl — back loops only | |
воздушная петля (вп) | ch — chain | |
соединение с петлей | ch- (пример ch-3) | |
арка из воздушных петель | ch sp chain(s) — space | |
продолжение | cont — continue | |
убавление петель | dec — decrease | |
вязать только за передние дужки (стенки) петель | FLO, fl — Front loops only | |
прибавление петель | Inc — increase | |
петли | lp — loops | |
измерения, размеры | meas — measures | |
пико (из 3, 4 петель) | P, ch-3 picot, ch-4 picot | |
повторять, рапорт | rep — repeat | |
круг, кольцо, вязание по кругу | rnd — round | |
пропустить петли | sk — skip | miss |
петля, стежок | st — stitch | |
провязать вместе | tog — together | |
накид | yo — Yarn over | |
образец вязания | Gauge | tension |
лицевая сторона | RS | |
изнаночная сторона | WS | |
тянуть нить | pull through | |
арка из воздушных петель | chsp, chain space | |
все | all | |
сборка | assembly | |
попеременно | alternate (alt) | |
Рельефный: ссн вокруг стежка в предыдущем ряду, вставляя крючок с задней стороны работы. | rtrb — Raised Treble Back | |
Рельефный: ссн вокруг стежка в предыдущем ряду, вставляя крючок с передней стороны работы | rtrf — Raised Treble Front | |
волшебное кольцо, кольцо амигуруми | Magic Ring | |
накид, вставить крючок в следующую петлю | Yo, insert hook in next st | |
накид и вытянуть петлю | yo and pull up a loop | |
накид и провести через 2 петли на крючке | yo and draw through 2 loops on hook | |
накид и подтянуть петлю, то есть захватить крючком рабочую нить и вытянуть на высоту петель, которые есть на крючке | yo and pull up | |
накид и протянуть рабочую нить через все петли на крючке | yo and draw through rem loops on hook | |
Утолщенный край, фундаментальное вязание — петли (поиск на сайте) | fsc, fhdc, ftr, fdc, fhtr | |
вытянуть петлю | pul | |
накинуть нить | yrh | |
поместить маркер (метку) | place marker (pm) | |
удалить маркер | remove marker (rm) | |
пышный столбик | puff stitch | |
рачий шаг | reverse sc | |
узор, раппорт | pattern(s) patt(s) | |
предыдущий | previous (prev) | |
остаток, оставшиеся | remain(ing), rem | |
вставить крючок в указанную петлю | insert hook in st indicated | |
подтянуть петлю | pull up loop | |
вставить крючок в одну и ту же петлю каждый раз | inserting the hook in the same st each time | |
накид и протянуть через все петли на крючке | yrh and draw through all loops on hook | |
взять, подобрать, подтянуть | pick up | |
закрепить | fasten off | |
оторвать, обрезать | fasten off the thread | |
закрепить и спрятать концы | fasten off and weave in ends | |
снять крючок | remove hook | |
пропустить (пропуск) | omitting (omit, miss, skip, pass, overlook, miss out, omit) | |
пространство между стежками | st sp, stitch space, space between stitches |
В таблице размещены стандартные названия петель вязания крючком для чтения шаблонов США и Великобритании.
- В первом столбце наименования на русском языке.
- Во втором столбце – на английском, как в Америке.
- В третьем столбце – обозначения петель от англичан, которые по-своему назвали некоторые петли.
Пустые ячейки в третьем столбце означают те же значения, что и в предыдущих ячейках.
Условные обозначения петель в схемах вязания можно посмотреть на сайте или скачать таблицу в формате pdf.
Полезно такую таблицу иметь под рукой в распечатанном виде, или сохранить на любом устройстве.
Испанские термины
Оригинальные схемы вязания можно найти в журналах:
- Tejido practico Crochet;
- Ganchillo Puntorama;
- Ganchillo Artistico;
- El Arte de Teje.
Русская | Испанская |
---|---|
ярко-розовый | rosa intenso |
ярко-зелёный | verde vivo |
яркий (о цвете) | intenso |
юбка | falda |
шоколадный (о цвете); темно-коричневый | chocolate |
шов «назад иголку», трикотажный шов | prespunte |
шнур, завязка | pabilo, cable |
шляпа, шапка | caperuza |
шитье; шов | costura |
шить, сшейте | coser, cosa |
широкий, ширина | ancho |
шерсть | lana |
швейная игла | aguja de coser |
шарф | bufanda |
число, количество | número |
четный, четные | par, pares |
чёрный | negro |
черновато-серый; цвета маренго | gris marengo |
черновато-серый цвет; цвет маренго | marengo |
через | a través de |
чередовать, сменять друг друга | Cada dos, Cada dos vueltas |
чашечка (лифа) | copa |
часть | parte |
центральный; серединный | central |
центр, середина | la mitad, el medio, centro |
центр переда/спинки | parte del medio |
цветок | flor |
цвета морской волны | azul de mar |
цвет фуксии | fucsia |
цвет увядшей розы | rosa viejo |
цвет слоновой кости | marfil, hueso |
цвет сливочного масла | manteca, mantequilla |
цвет меди | cobre |
цвет меда | miel |
цвет лосося | salmón |
цвет кукурузы | maíz |
цвет зеленого яблока | verde manzana |
цвет | color ( c. ) |
хлопок | algodón |
хаки | caqui |
форма, придать форму | forma |
фисташковый цвет | pistacho |
фиолетовый, тёмно-лиловый | morado |
фиолетовый (цвет винограда) | uva |
фиолетовый | violeta |
фильдекос | hilo de escocia |
фантазийныйузор | punto de fantasía |
установить маркер | Se ponen seńal |
указывать, показывать | indicar |
указанный | indicado |
узор «рис» | punto arroz ( p arroz ) |
узор «ракушки», «веерочки» | punto conchita |
узор «попкорн» | punto pop corn, popcorn |
удвоить | duplicar |
удваивать; сгибать, подгибать, складывать | doblar |
удалять, удалите | eliminar, elimine |
угол | ángulo |
увеличение, прибавка | aumento (aum.), aumentos |
убавлять/вырезать, вырез | rebajar, rebaje |
убавление, уменьшение | disminución ( dism. ) |
убавление петель | dim, disminuir, disminuir, disminuya, dism, dis. Se disminuen/ Disminuyendo, disminución |
убавить, убавьте | disminuir, disminuya ( dism. ) |
убавить | menguar |
туловище, фигура; основная часть чего-либо; перед и спинка | cuerpo |
туловище | torso |
тот же (самый), такой же, одинаковый | mismo |
тонкий | delgado |
только, лишь | solamente |
толщина | grosor |
толстый; толщина | grueso |
толстый | gordo |
то же (самое); так же; тот же, та же | idem |
то есть | o sea |
ткань | tela |
терракотовый цвет | terracota |
тёмный | oscuro |
тёмно-синий; ультрамариновый | azul marino, azul rey |
тёмно-красный (гранатовый) цвет | granate |
тёмно-зелёный | verde oscuro |
талия; размер | talle |
талия, поя | cintura |
также; подобным (же) образом | de la misma manera |
также | además |
так как, поскольку | ya que |
считать | contar |
схема | diagrama, gráfico, esquema |
страница | página |
сторона | lado |
столбик с 2 накидами | punto entero doble |
столбик с 3 накидами | punto entero triple |
столбик с 2 накидами | punto vareta doble |
столбик с 3 накидами | punto vareta triple |
столбики | Vuelta |
столбик с тремя накидами (сс3н) | pat Punto Alto Triple, p. alto dobie, punto alto triple, punto vareta triple |
столбик с накидом (ссн) | pa Punto Alto, medio p. alto (m. p. alto) |
столбик с накидом (ссн) | pa, punto alto, punto entero, punto vareta, vareta (v.) |
столбик с накидом | punto alto |
столбик с накидом | macizo, punto entero |
столбик с двумя накидами (сс2н) | pad Punto Alto Doble, p. alto, punto alto doble, punto vareta doble |
столбик с 2 накидами | macizo doble, punto alto doble |
столбик с 3 накидами | punto alto triple |
столбик с 1 накидом (похоже, калька с американского английского double crochet) | punto doble ( pd ) |
столбик с 2 накидами (похоже, калька с американского английского treble crochet) | рunto triple ( pt ) |
столбик без накида (сбн) | pb Punto Bajo, p. bajo (p. b.) medio punto (mp., m.p.), punto bajo |
столбик без накида | punto bajo |
столбик без накида | medio punto ( mp. ) |
стежок | puntada |
ссылка, условные обозначения | referencia ( ref. ) |
спица/ы | palillo/s ( pal. ) |
спинка, изнаночная сторона | parte trasera |
спинка и перед | pecho y espalda |
спинка | espalda |
соответствовать, соответствует | corresponder, corresponda |
соломонов узел | nudo salomón, punto salomón |
соединить, сочетать | montage |
соединить, соедините, соединяя | unir, una, uniendo |
соединительный столбик | punto cierre ( pc ) |
соединительный столбик | punto enano, punto raso |
соединение; объединение | para conectar, combinar |
согласно c, в соответствии с; по | según |
совпадать, совмещаться | coincidir |
снять, снимите, снятый/ая | dejar, deja, dejado/a |
снять не провязывая | deslizar ( desl. ) |
сменить, смените | cambiar, cambie |
следующим образом | como sigue |
следующий, следующие | siguiente, siguientes ( sgte, sgtes, sig. ) |
следовать, следуя | seguir, siguiendo |
скрещивание; перекрещивание | cruce |
скрещенный стежок (при вышивке крестом) | puntos de cruz |
скользящее, волшебное кольцо | Anillo, aro deslizado |
складка | dobladillo, pliegue |
сиреневый | lila |
синий; голубой, лазурный | azul |
синеватый; голубоватый; отливающий синевой, голубизной | azulado |
симметрично | sim?tricamente |
сзади; с обратной, оборотной, задней стороны; на обратной, оборотной стороне | por detrás |
серый | gris |
серединный, центральный; средний; среднего размера | mediano |
серебристый; серебряный; посеребрённый | plateado |
секционного крашения; пятнистый | jaspeado |
связать, вяжите | tejar, teja ( tj. ) |
свободный | libre |
свитер, джемпер | jersey |
светлый | claro |
светло-серый | gris claro, gris perla |
светло-зелёный | verde claro |
сборка | armado, montaje |
салфетка | tapete |
с обеих сторон, с каждой стороны | de cada lado ( de c/lado ) |
ряды, ряд | Ronda(s), hilera |
ряд; поворот, оборот, виток | vuelta ( v. ) |
ряд | cadenas, corrida ( corr. ), fila, hilera |
ручной работы, кустарный | artesanal |
ручка (сумки) | asa |
рукав/а | manga/s |
розовый, бледно-розовый | rosado |
розовый цвет; роза | rosa |
ровно, плоско (для кромки); четное (число) . | en partes iguales |
рисунок, узор | dibujo ( dib. ) |
рельефныйстолбикснакидом | punto vareta en relieve |
рельефныйстолбикс 2 накидами | punto vareta doble en relieve |
рельефный столбикс 3 накидами | punto vareta triple en relieve |
резинка, рубчик | elsátic |
резинка 1х1 | punto elástico 1 y 1 |
реглан | raglan |
рачийшаг | punto de cangrejo |
расстояние (пространство для арки) | distancia |
распределять, распределите, распределяя | distribuir, distribuya, distribuyendo |
расположение, размещение | disposición, ubicación |
расклешенная форма | forma evasión |
раньше, прежде, ранее | anteriormente |
разноцветный; многоцветный | multicolor |
размещать, класть, помещать | colocar |
размер, величина; мерка | medida, tamaño, talla |
разделять, отделять | separar |
разделить, разделите | dividir, divida |
раз, 2 раза, за 1 раз | vez, 2 veces, por 1 vez |
работать, работая | trabajar, trabajando ( trb. ) |
путём, посредством, с помощью | mediante |
пуловер/свитер | suéter, jersey |
пуговица, пуговицы | botón, botones |
прямой, прямо | recto |
пряжка, застёжка | hebilla |
пряжа | hilado |
противоположный | contrario |
противоположная сторона, другая сторона | el lado contrario |
пропустить, пропуская | saltear, salteando |
пропустить петли | Se saltan el siguiente punto |
пройма/ы | sisa/s |
пройма | cisa |
продолжить | se continuan, seguir, continuar, siga, proseguir |
продеть/переходить, проденьте/перейдите | pasar, pase |
провязать вместе | Juntos |
пришить | Coser |
приставить, прикрепить, пришить | aplicar, pegar, pegue |
присборить | fruncir |
принимать (принимая) во внимание, что | tener (teniendo) en cuenta que |
примерно | aprox Aproximadamente |
прикрепить, пришить | fijar |
приготовить, подготовить | preparar |
приблизительно, примерно | aproximadamente ( aprox. ) |
прибавлять/набирать, прибавьте | aumentar, aumente ( aum. ) |
прибавление петель, прибавлять/набирать, прибавьте | aum, aumentar, aumentar, aumente, aum., amt., Se aumenten |
предшествующий, предыдущий | anterior |
предмет одежды | prenda |
пояс | pretina |
последний | pasado, último |
попеременно, чередуя, меняя | alternando |
помещать/класть, положите | poner, ponga |
получать, достигать | obtener |
полустолбик с накидом (пссн) | mpa, medio punto entero, punto media vareta, punto medio alto |
полустолбик с накидом (пссн) | pma Punto Medio Alto, media vareta (m.v.) |
полустолбик с накидом | punto vareta |
полустолбик с накидом | punto media vareta, punto medio alto |
полустолбик без накида или соединительный столбик (псбн) | pe, Punto Enano, punto enano, punto raso, punto corrido (p.c.), punto deslizado |
полочка | delantera |
полоски | rayas |
половинный; средний; центральный | medio |
половина, середина, центр | mitad |
подходящий | conveniente |
поднять | recojer |
поднимать | subir |
подмышка | axila |
подкладка | forro |
подгибка низа | borde bajo |
под чем-либо | por debajo de |
повторять, рапорт | rep, repetir, repetir, repita, Se repiten |
повторять от * до * | repita de * a * |
повторить, повторите | repetir, repita |
повторить (раппорт) | informe |
поворот | Girar |
повернуть | dar la vuelta |
повернуть | volver |
по два | a dos |
плоский, ровный | plano |
плечо | hombro |
платье, одежда | vestido |
платочная вязка | punto de musgo |
планка застежки | tirilla de botonadura |
пико (из 3, 4 петель) | Piquito de 3 (4) cadenetas, punto picot/piquito |
пико | punto picot/piquito, puntilla |
петля;, узор, стежок | punto ( p. ) |
петля; клетка кружева | malla |
петли | Anillo(s)/Boucle(s)/ Hebilla(s) |
петелька, петлица | ojal |
перламутр | nácar |
перенести | mover |
перекрестить | cruzar |
передняя кромка, окантовка | borde delantera |
перед; передний | delantero |
перед, лицевая сторона работы | cara |
перевернутый, обратный | invertido |
первый | primero |
пальто | abrigo |
отрезать, отрежьте | cortar, corte |
отметить, отметьте | demarcar, demarque |
отметить, отметьте | marcar, marque |
отдельно, раздельно, порознь | por separado |
отверстие; разрез | abertura |
остатки | restos |
остальной, остающийся; остаток | restante |
оставшийся | lo que queda |
оставить, оставляя | dejar, dejando |
оставаться, останутся, оставляя | quedar, quedan, quedando |
основа, основание | base |
органза | organza |
оранжевый | naranja |
описание работы | realización |
окончание, завершение | terminación |
окантовка горловины | borde del cuello |
одна поверх другой | cubriendo |
один, одна | uno, una |
один, единственный | solo |
объяснение | explicación |
общий, целый, полный | total |
обхват груди | talla de pecho |
обратный, зеркально | al revés |
образец; выкройка | molde |
образец, плотность вязания | muestra |
образец, модель, выкройка | patrón |
обоюдоострые, чулочные спицы | agujas de hacer medias |
оборотная сторона, изнанка | revés ( rev ) |
оборка, рюшка | volado |
обозначать; указывать | especificar |
обвязать, обвяжите | bordear, bordee, orillar, orille, ribetear, ribetee |
оба; тот и другой; обе; та и другая | ambos |
новый | nuevo |
нить, пряжа | hilo |
нитки для вышивания | hilo de bordar |
низкий, невысокий; нижний, находящийся внизу | bajo |
низ (одежды); подол; пола; фалда | faldón |
нижний | inferior |
нечетный, нечетные | impar, impares |
необходимо, требуется, надо, следует | hay que |
немного, немножко, чуть-чуть | un poco de |
нейлон | nylon |
небесно-голубой; лазурный; светло-голубой | azul celeste, azul cielo |
начиная с | a contar de |
начинать, начните | comenzar, comience |
начать, начните | empezar, empiece |
начальное кольцо | anilla inicial |
начало вязания | Se comenzan/ Comensando |
начало | comienzo, inicio |
наклон, скос | inclinar |
накидка | capa, capita |
накид (1 laz. doble — 2 накида) | lazada ( laz. ) |
накид | Hilo adelante, hebra, envoltura |
назад; напротив, наоборот | hacia atrás |
набрать, наберите, набор | montar, monta, montaje ( mt. ) |
набрать, наберите, набор | urdar, urda, urdido |
набрать, наберите | levantar, levante |
набрать (петли на спицы) | poner |
набор петель, набрать | remallar |
на; над, сверху | sobre |
на, сверху, после | encima |
моток/мотки | ovillo/s |
мотив | motivo |
мотать, обматывать | enrollar |
месяц, месяцы | mes, meses |
местонахождение, (место)расположение | ubicacion |
между | Entre |
матовый | mate |
манжета, низ рукава | puños, manguito |
малый, маленький, небольшой | pequeño |
лицевая сторона, правый, лицевой | derecho ( der. ) |
лицевая сторона | Lado derecho |
лицевая петля | punto derecho ( p. der., pd ) |
лицевая гладь | jersey de derecho, jersey derecho |
лицевая гладь | punto liso del derecho |
лиф, корсаж | corpiño, busto |
лиф, бюстгальтер | sostén |
лист | hoja |
лимонный; лимонно-жёлтый | limón |
лепесток | pétalo |
лента, тесьма, полоска | cinta, tira |
левый | izquierdo/a ( izq. ) |
крючок | Ganchillo, aguja de croсhet |
кружево | encaje |
кругом, вокруг, по кругу | en redondo |
круговой, кольцевой, круглый | circular |
круговой ряд | redondo |
круговая спица | aguja circular |
круг; окружность | un circulo |
круг, окружность; низ (платья) | ruedo |
кромочная петля | punto de orilla |
кромка, окантовка | borde |
кромка, кайма | remate |
кремовый (о цвете) | crema |
красный, цвета сургуча | lacre |
красный | rojo |
край, кромка, кайма | orilla, borde |
кофейный цвет | color café |
коса | torzada, trenza |
короткий | corto |
коричневый | marrón |
кончик, конец, край; зубчик | punta |
контур; силуэт | contorno |
конечный; конец, окончание | final |
конец, край | terminar, extremo |
кольцо | anilla, aro |
количество рядов в длину | altura de vuelta |
количество рядов | número de vueltas, número de filas |
кокетка | yugo |
ковер, коврик | alfombra |
клубок ниток | madeja |
класть на подкладку, подшивать, подбивать | forrar |
квадрат, квадратный | cuadrado |
кашмилон | cashmilon |
карман | bolsillo |
кардиган/куртка | cardigan |
как лежат (петли) | como se presentan |
как | como |
каждый/ая | cada |
исключение, исключать, кроме | excepto |
инверсивно, зеркально, наоборот | inverso |
изнаночная сторона | Lado a la izguierda |
изнаночная петля | punto revés ( p. rev., pr ) |
измерить, измерьте | medir, mida |
изготовление; описание работы | confección |
игла, иголка; спица (вязальная) | aguja ( ag. ) |
игла для трикотажа | aguja de coser lana |
золотой, золотистый цвет | oro |
золотистый; золочёный, позолоченный | dorado |
зеркальный/ая, обратный, противоположный | inverso/a |
земляничный цвет | fresa |
зелёный (цвет мяты) | verde (verde menta) |
зеленый (фисташковый) | verde pistacho |
затем, в дальнейшем; далее | a continuación |
застежка-молния | cierre |
застёгивать на пуговицы | abrochar, abotonar |
заменять/подменять/сменять, замените | reemplazar, reemplace |
закрывать, закройте, закрывая | cerrar, cierre, cerrando |
закрепить, скрепить | sujetar |
заканчивать, закончите | terminar, termine, rematar, completar |
завязывать узел, связывать узлом | anudar |
жилет | chaleco |
жемчужина; перламутр | perla |
желтый | amarillo |
желтоватый, кремовый, экрю, цвет небеленой шерсти | crudo |
желаемый | deseado |
жаккард | jacquard |
ежевичный цвет, цвет шелковицы | mora |
дынный цвет | mel?n |
другой | otro |
достигать | alcanzar, lograr |
дополнительная спица | aguja de ayuda |
до того как; пока не | hasta que |
длина, длинный, широкий | largo |
деталь, часть | pieza |
деревянный | de madera |
делить/разделять, разделяя | partir, partiendo |
делать, сделайте, делая | haсer, haga, haciendo |
делать | hacer |
двойной | doble |
двойная протяжка | surjet doble |
дамское пальто, детское пальто | tapado |
готовый | listo |
горчичный цвет | mostaza |
горловина; шея; воротник | cuello |
горловина, вырез, декольте | escote |
голубой | azul claro |
год | año |
вязать только за передние дужки (стенки) петель | Anillos al frente del trabajo |
вязать только за задние дужки (стенки) петель | Anillos a la detrás del trabajo |
вязать спицами | hacer punto |
вязать не до конца | A partir de ahora se trabaja por filas |
вязать крючком | hacer ganchillo |
вязать за заднюю стенку | torcido |
вязать в 2 нити | hilado puesto doble |
вязать | tejer |
вязанье | tejido |
вязальный крючок | aguja de croсhet ( ag. ) |
вязальный крючок | ganchillo, gancho |
вяжите его/ее/это | tejerla |
вышивка | bordado |
вытянуть | estirarse, extender |
высокий/высота, на высоте | alto, de alto |
выпуклый столбик с накидом | punto vareta en relieve por delante |
выпуклый столбик с 2 накидами | punto vareta doble en relieve por delante |
выпуклый столбик с 3 накидами | punto vareta triple en relieve por delante |
выпуклый рельефный лицевой ссн | pa relieve por delante, punto vareta en relieve por delante |
выполнять, выполняя | efectuar, efectuando, ejecutar, ejecute, realizar |
вспомогательный/ая | auxiliar ( aux. ) |
временно отложить | dejar en espera |
волан, оборка | vuelo |
вокруг; около | en rededor |
вокруг | alrededor |
возраст | edad |
воздушная петля; цепь, цепочка | cadena/cadeneta ( cad ) |
воздушная петля (вп) | pc Cadeneta, p. al aire, punto cadena (p. cad), punto cadeneta, cadena (c) |
воздушная петля | punto cadena ( p. cad ) |
вогнутый столбик с накидом | punto vareta en relieve por detrás |
вогнутый рельефный изнаночный ссн | pa relieve por detras, Punto alto por el poste detras, punto vareta en relieve por detrás |
вогнутый рельефный изнаночный сбн | Punto bajo por el poste de atr?s |
во всю длину; вдоль (чего-либо) | a lo largo |
внутри, к внутреннему краю | para dentro |
внутренний | interior |
внешний, наружный | exterior, externo |
вместо | en vez de |
вместе | junto/s |
вконце | al final de |
включая | incluso |
включать, присоединять | incorporar |
видеть, смотреть | ver |
весь, целый | todo |
верхний | superior |
вдевать нитку | enhebrar |
вдвое, в двойном количестве | al doble |
васильковый, голубоватый | azulino |
в тон | al tono |
в то же самое время, одновременно | al mismo tiempo |
в соответствии с, согласно | de acuerdo a, de acuerdo con |
в прямом и обратном направлении (туда и обратно) | de ida y de vuelta |
в обратном направлении, зеркально | en sentido inverso |
в каждую петлю цепочки | en cada cadena de la hilera anterior |
в итоге, в результате; в общем; в целом | en total |
булавка | alfiler |
брюггское кружево | encaje de brujas |
бретель, завязка, лямка | tirante |
бордовый | burdeos |
большой | grande, gran |
боковой | lateral |
боковина, боковой шов | costado |
бледный | pálido |
бледно-розовый | rosa pálido |
бледно-голубой | azul pálido |
бирюзовый | turquesa |
белый | blanco |
бежевый | beige |
бедра | cadera |
бант | lazo |
баллон (форма юбки) | bombe |
атласная лента | pabilo de raso, cinta de raso |
атлас (ткань) | raso |
арка из воздушных петель | Espacio de cadena |
аналогичный, равный; также | igual |
акриловый | acrílico |
ажурный/ая | calado/а |
ажур | punto calado |
а именно, то есть | es decir |
(оставить) в стороне | dejar de lado |
5 ссн с общей вершиной и общим основанием | Modrońo |
3 сс2н с общей вершиной и общим основанием | 3 pad cogiflos en el itiismo pfo v cerradas junfos |
3 сс2н с общим основанием | 3 pad en el mismo purtto |
3 сс2н с общей вершиной | 3 pod cerrndos juntos |
2 ссн с общим основанием | 2 pa sacados del mismo pto |
2 ссн с общей вершиной и общим основанием | 2 pa cogidos en el mismo pro y cerradas juntos |
2 ссн с общей вершиной | 2 pa cerrados juntos |
1) к, по направлению к; в направлении 2) около, приблизительно | hacia |
1) вокруг 2) около, приблизительно, примерно | alrededor de |
В испанских журналах рядом с описанием вязания размещены наглядные схемы. Совмещая названия петель и схему, вы легко свяжите любую вещь.
Немецкие термины
В немецком журнале «Anna» всегда найдется рукоделие по вкусу. Чтобы разобраться со схемами немецкого вязания, воспользуйтесь таблицей.
Термины вязания крючком на русском языке | на немецком языке |
---|---|
дополнительно | zusätzlich |
провязать вместе | zusammenstricken ( zusstr, zus.-str. ) |
соединить | zusammensetzen |
сшить вместе | zusammennähen |
вместе | zusammen (zus) |
(оставить) в стороне | zur Seite |
добавлять | zunehmen (zun) |
например | zum Beispiel (zB, z.B.) |
например | zum Beispiel (zB) |
сначала | zuerst |
расчетный образец | Zm. — Zhlmuster |
приблизительно, примерно, около | zirka (ca., za) |
х раз повторить | X mal wiederholen |
закончить столбиком без накида (сбн) | fe M schließen |
крючок для шерстяной пряжи ( Alu — из алюминия, Kunststoff — из пластика) | Wollhäkelnadeln |
шерсть, пряжа | Wolle |
уменьшить | Weniger |
повернуть | Wenden (wd) |
последняя петля (крючком), после которой работа поворачивается и вяжется в обратном направлении, петля подъема | Wendeluftmasche (Wendeluft.) |
поворотная петля | Wendelufm |
повторить | Wdh — wiederholen |
предыдущий | vorige |
предыдущий круговой ряд (при круговом вязании) | vorherige Runde Reihe |
лицевая сторона | Vorderseite (rechte Seite) (Vorders) |
лицевая сторона | Vorders |
передняя кромка | Vorderkante |
повторять от * до * | von *-* wiederholen |
дополнительная воздушная петля (вп) | Lftm zusätzlich |
столбик с четырьмя накидами | Vierfachstäbchen (4fach Stb) |
прибавка, то есть в одну петлю вязать две | verdoppeln |
нечетное количество рядов | ungleiche Anzahl Runden |
нечетное количество петель | ungleiche Anzahl Maschen |
нечетный | ungerade |
приблизительно, примерно, около | ungefähr |
накид | Umschlag (U) |
окантовка | Umrandung |
обвязывать | umhäekeln |
остальной, оставшийся | übrig |
переместить, перенести | übertragen |
пропустить | überspringen |
друг над другом | übereinnander |
над, на, сверху, после | über |
убавление-протяжка | üеberzogene Abnahme |
поворот | U — Umschlag |
крючок для тунниского вязания | Tunesische Häkelnadeln |
петля из нижнего ряда | tiefgestochene Masche ( tM ) |
петля из нижнего ряда | tiefgestochene Masche ( M) |
вязать, пока работа не достигнет XX см | stricken bis die Arbeit XX cm misst |
стебельчатый шов | Stielstich |
столбик с накидом (ссн) | Stb — Stbchen (Stäbchen) |
петля из нити, лассо /накид | Schlinge; Fd. — Fadenschlinge; Fs. — Fuschlinge |
закрыть | schliessen, abschliessen |
петля | Schlaufe/Schlinge |
кромка | Saum |
количество рядов | Rundenanzahl |
круговой ряд; круг | Rundе (Rd, R.) |
круговое вязание | rund Stricken, in runden Stricken |
обратный(е), возвратный(е) | rückwärtig (rückw) |
изнаночная сторона | Rückseite (Rücks) |
олень | RENTIER |
рельефный столбик, выполненный за переднюю стенку, выпуклый столбик | Reliefstb vorn |
рельефный столбик, выполненный за заднюю стенку, вогнутый столбик | Reliefstb hinten |
рельефный столбик (Reliefstb hinten — выполненный за заднюю стенку, вогнутый столбик; Reliefstb vorn — выполненный за переднюю стенку, выпуклый столбик) | Reliefstäbchen (Reliefstb) |
рельефный столбик | Reliefst?bchen (Reliefstb) |
справа | rechts |
лицевая сторона | rechte Seite лицевая сторона |
круг | Rd. — Runde |
ряд | R. — Reihe |
Пико: 3 вп., псбн в первую из 3 вп. | Pikot ( Pik.: 3lftm,1km in die 3 lftm ) |
отверстие | Öffnung |
затем,только | nun, nur |
при вязании спицами — шишечка; при вязании крючком — 1) пышный столбик (накид, ввести крючок в петлю и вытянуть нить, повторить несколько раз, затем захватить и протянуть нить через все петли), 2) «чашечка» (провязать несколько столбиков с накидом, вводя крючок в одно и то же место, затем ввести крючок в верхнюю петлю первого столбика и протянуть через нее последнюю петлю из серии провязанных столбиков) | Noppe |
узор «сеточка», сетчатый узор | Netzmuster |
рядом друг с другом | nebeneinander |
шов | Naht |
сшивать, сшить | nähen сшивать, сшить |
спица, крючок | N — Nadel |
раппорт, повторяющийся мотив | Musterrapport |
«ракушка» (например, 3 Stäbchen in 1 Masche eingestochen — 3 столбика с накидом, связанных в одну петлю) | Muschel |
центр/центральная часть/центральная петля | Mitte/Mittelteil/mittlere Masche |
плотность вязания | Maschenprobe, Strickfestigkeit |
3 столбика с накидом с одной вершиной, провязанные в одну петлю крючком | Masche gehäkelt |
петля | M — Masche |
дуга из воздушных петель | Luftmaschenbogen (Lftmbg ) |
воздушная петля (вп) | Luftmasche, Kettmasche (Lfm, Lftm, Lm) |
длина нити в мотке | Leinenfaden in Strang ( LL ) (LL 140m/50gr) |
длинная нить | lang |
перекрещенный столбик | Kstb. — Kreuzstbchen |
тело, туловище, корпус | Körper |
клубок, моток | Knl. — Knuel, Garnstrang |
кетлевочные (соединительные) петли | Kettmasche (Kett.) |
соединительная петля (псбн) | Kettm. — Kettmasche |
полустолбик без накида (соединительный столбик) | Kettenmasche (KM, Kettm) |
соответственно | jeweils |
однако | jedoch |
отдельно; раздельные | Jeder für sich |
каждый | jeder |
каждый | Jede |
разделить посередине | in der Mitte teilen |
вязать за передние/задние дужки петель | In das vordere/hintere Maschenglied arbeiten (vMg/hMg)(vMg / hMg) |
высота (частичная, общая высота — Gesamthöhe) | Höhe |
позади, сзади | hinter, hinten |
лицевой ряд(ы) | Hinreihe(n) (Hin-R) |
полустолбик с накидом | halbes Stäbchen (hStb, H-Stb, h.Stb.) |
вязать крючком, крючок | Häkeln ( hk ), Häkelnadel ( Hkel-N ) |
вязание крючком | häkeln |
полустолбик с накидом (пссн) | h.Stb. — halbes Stbchen |
сетка из столбиков | Gstb. — Gitterstäbchen |
Основной образец | Grundmuster |
точно такой же | genauso |
вязаная крючком кайма | gehäkelte Kante |
симметрично, в зеркальном отображении | gegenleich, spiegelverkehrt ( gegengl., ggl, gg ) |
к внутреннему краю, внутри | gegen innen |
крючок для ниток (х/б или лён) | Garnhäkelnadel |
крючок для ниток (х/б или лён) | Garnh?kelnadel |
пряжа | Garn пряжа |
бахрома | Franse |
продолжить | fortsetzen |
по порядку, подряд, непрерывно | fortlaufend (fortl.) |
следующий | folgende (folg) |
столбик без накида (сбн) | feste Masche, Festmasche (fM, fe M) |
сборка | Fertigstellung |
нить | Fdn. — Faden |
цвет | Fb. — Farbe |
кольцо магическое или волшебное из пряжи | Fadenring |
нить отрезать | Faden abschneiden |
немного | etwas |
первая петля | erste Masche |
сперва, вначале, сначала | erst |
вдоль | entlang |
один | einen |
один/одна | ein/eine |
диаметр | Durchmesser |
столбик с тремя накидами (сс3н) | Dreifach-St?bchen (Dreifach-Stb, 3fach Stb) |
двойная петля | Dm. — Doppelmasche |
второй, вторая | die/der zweite |
используемые петли (вяжущиеся) | die zu strickenden Maschen |
отложить оставшиеся петли | die restlichen Maschen stehen lassen, Die restlichen Maschen stillegen |
лицевая сторона | die rechte Seite der Arbeit |
последняя петля | die hinterste Masche |
данные | die Angaben |
артикли в текстах не переводятся | der, die, das, ein |
задняя стенка (петли) | der hintere Maschenbogen |
нить протянуть через петлю | das Garn durch die Schlaufe ziehen |
при этом/затем | dabei/danach, dann |
место ввода крючка | dabei in gleiche Einstichstelle arbeiten |
тут, там, здесь; для этого | da; dafr, dafür |
перекидывание, поворот, изменение/повернуть | U — Umschlag |
3 столбика с накидом с одной вершиной, провязанные в одну петлю крючком | Bschelst?bchen (Bschelstb ) = 3 zusammen abgemaschte St?bchen in 1 Masche gehkelt |
пучок петель/буф | Bschelmasche |
пышный столбик, пучок петель/буф | Bschelmasche |
прибавка, прибавить | Aufnahme, aufnehmen |
рабочая нить | Arbeitsfaden |
работать/работа | arbeiten/Arbeit, arb/Arb |
работу повернуть | Arbeit wenden, Arbeit drehen |
добавить петли | anzuschl. — anzuschlagen |
количество, число | Anzahl |
инструкции | Anleitungen |
начало/начать | Anfang ( A )/ anfangen |
иной, другой | alternativ |
каждый/все | alle/alles |
обвязать/закончить петлями | abzum. — abzumaschen |
попеременно | abwechslungsweise |
менять, чередовать | abwechseln, in Abwechselung, abwechelnd ( abw. ) |
убавка, убавлять | Abnahme, abnehmen (abn.) |
отделить/удалить/снять петлю | abm — abmaschen и abgem — abgemascht |
закреплять последний ряд петель | abk. — abketten — die Maschen abketten |
изображение, рисунок | Abb. — Abbildung |
повторять от звездочки столько раз, сколько указано | Ab* wdh |
столбик с двумя накидами (сс2н) | (D-Stb, DStb)- Doppelstäbchen |
столбик с 3 накидами | Dreifach-Stäbchen Dreifach-Stb |
столбик без накида | eine gehäkelte Masche |
пико: 3 в.п., 1 соед. ст. в первую из 3 в.п. | Pikot (3Lftm,1KM in die 3 Lftm) |
вместе 2 столбика с накидом из одной вершины; | Eckbildung: 2 zus. Abgemaschte Stb |
вместе 2 столбика б/накида из одной вершины. | Eckbildung: 2 zus. Abgemaschte fe M |
ажурный узор | Ajourmuster |
3 столбика с накидом с одной вершиной, провязанные в одну петлю крючком | Büschelstäbchen ( Büschelstb ) = 3 zusammen abgemaschte Stäbchen in 1 Masche gehäkelt |
тут, там, здесь | da |
столбик с 2 накидами | Doppelstäbchen ( D-Stb, DStb ) |
двойное убавление | doppelte Abnahme |
столбик с 3 накидами | Dreifach-Stäbchen ( Dreifach-Stb, 3fach Stb ) |
кратно хх | durch xx teilen, durch xx teilbar |
ажурный узор | Durchbruchmuster |
непрерывно | durchgehende |
место ввода крючка (обычно встречается в таком сочетании: dabei in gleiche Einstichstelle arbeiten — при этом вводить крючок в одно и тоже место) | Einstichstelle |
распределять | einteilen |
в соответствии | entsprechend |
нить | Faden ( Fd ) |
нить отрезать | Faden abschneiden |
равномерно, ровно; четное (число) | gleichmässig |
одновременно, в то же время | gleichzeitig |
размер | Größe ( Gr. ) |
половина | halb |
вдоль | in der Länge |
всего | insgesamt |
клубок | Knäuel ( Knl ) |
петля, петелька (для пуговицы) | Knopfloch |
скрещенная петля (vorne/hinten — провязанная за переднюю/заднюю стенку) | Kreuzstäbchen ( Kreuzstb ) |
короткий | kurz |
длина нити в мотке (LL 140m/50gr — длина нити в мотке 140 метров/ при массе 50 г.) | Laulänge ( LL ) |
длина | Länge |
последний | letzter |
маркировочная нить | Markierungsfaden |
петля (и) | Masche(n) ( M ) |
провязать петли | Maschen aufstricken |
3 столбика с накидом с одной вершиной | 3 zus. abgem. Stb |
3 столбика с накидом с одной вершиной, провязанные в одну и ту же петлю | Büschelstb |
назад, обратно, позади | zurück |
лепестки | Blütenblätter |
место соединения | Einstichstelle |
создать кольцо | Fadenring |
кончики, концы, края | Blattspitzen |
затем | anschl |
так как, нежели, чем, в то время как | als |
заменить как | Ersatzals |
пояснение знаков/обозначений | Zeichenerklärung |
надпись при вязании крючком | Hs. — Häkelschrift |
сокращение | Abkürzung |
соответственно | bzw. — beziehugsweise |
по, согласно, в соответствии с | lt. — laut |
повторить | wdh. — wiederholen |
вместе, в совокупности, итого | zus. — zusammen |
петля, лассо на крючок /накид | Fs. — Fußschlinge |
полотно, картинка, иллюстрация | B. — Blättchen |
ромб, клетчатый рисунок | K. — Karo |
образцовое положение/норма/правило | Ms. — Mustersatz |
расчетный образец | Zählmuster |
закрыть | schlieBen |
или же | bzw |
поворотная петля, воздушная петля в начале ряда | Wende-Lftm |
обратная сторона, изнанка, нижняя сторона, низ | Unterseite |
остается недовязанным | bleibt unbehäkelt |
пропустить | übergehen |
всегда | dabei stets |
сначала | anfangs-M |
выполнить | ausführen |
продолжить | weitergehen |
Цветочные скатерти, аппликации, шляпки и другие замечательные вещи, созданные своими руками, можно найти в этих журналах. В каждом немецком журнале по рукоделию есть своя изюминка.
Итальянские термины
Крючком итальянцы вяжут прекрасные салфетки. Для любителей ажурных изделий предоставлена эта таблица.
Русские | Итальянские |
---|---|
высота | altezza (alt) |
вязать | lavorare |
изнаночная сторона | rovescio (rov) |
катушка; бобина | rocchetto |
качество | qualita (qual) |
кол-во петель | numero di maglie |
кольцо из нити | chiusura ad anello |
крючок | l’uncinetto |
вогнутый рельефный столбик | maglia in costa dietro |
выпуклый рельефный столбик | maglia in costa davanti |
слева | sinistra |
лицевая сторона | diritto (dir) |
моток | gomitolo |
набрать | avviare |
незаконченные ст. с накидом провязанные вместе | grappolo (grp) |
нить | filo |
образец, плотность вязания | campione |
оставшиеся | rimasti |
осталось | il rest |
первый(ая) | primo\a |
петля | maglia (m) |
полустолбик с накидом (пссн) | mezza maglia alta (m.m.a) |
справа | destra |
продолжить | continuare (cont) |
пряжа | filato |
пышный столбик | nocciolina (nocc) |
работа, вязание | lavoro |
рачий шаг | punto gambero, uncinetto |
рельефный ст.,расположенный за работой | maglia alta in relievo sul dietro (m.a.r.dtr.) |
ряд | ferro |
с каждой стороны | ai lati |
сантиметр | centimetro (cm.) |
следующий | sucessivo; seguento |
снова вязать | riprendere |
соединительный столбик (псбн или сп-1) | maglia bassissima (m.bss) |
столбик без накида (сбн) | maglia bassa (m. b) |
столбик с 2 накидами (сс2н) | maglia alta doppia (m.a.d.) |
столбик с накидом (ссн) | maglia alta (m.a.) |
увеличить/прибавить | aumentare (aum) |
уменьшить/убавить | diminuire (dim) |
хлопок | cotone |
цвет | colore |
центральная | centrale |
цепочка, воздушная петля (вп) | catenella |
ширина | larghezza |
1 раз | 1 volta |
Голландские термины
Нидерланды – это страна, в которую входят две крупные Голландские провинции. В королевстве есть еще десяток провинций, бывших колоний, в Карибском море.
Слово Голландия появилось в разговорной речи с тех пор, как сам Петр Первый некоторое время жил и обучался там. Оно так укоренилось, что назвать голландский сыр нидерландским даже невкусно.
Поэтому перевод терминов вязания будет с голландского языка, так привычнее. В словаре много разных слов, которые касаются не только вязания, но и шитья.
Все термины по вязанию крючком обозначены буквой. Если необходимо посмотреть только о вязании, то нажмите в первом ряду в последней колонке словаря маленький треугольник в окошке.
Таким образом, можно отсортировать термины только для крючка. При желании сортируйте содержимое в каждом окошке первой строки предоставленной таблицы. Выбирайте количество строк для показа ( можно до 100).
Русская | Голландская | |
---|---|---|
столбик с 3 накидами | 1 drie dubbel stokje (ddstk) | п |
столбик с 3 накидами | 1 drie dubbel stokje (ddstk) | п |
связать 1 стежок | 1 steek meerderen; meerderen | п |
2 сс2н в одну петлю (прибавка) | 2 dubbele stokjes meerderen | п |
2 ссн в одну петлю (прибавкаССН) | 2 stokjes meerderen, 2 Sh st | п |
2 ссн с общей вершиной | 2 stokjes minderen, 2 samengehaakte stokjes | п |
2 сбн в одну петлю (прибавка) | 2vsh, vasten samen haken | п |
2 сбн в одну петлю (прибавка) | 2 vasten meerderen, 2 v in 1 steek | п |
2 сбн с общей вершиной (убавка) | 2 vasten minderen, 2 v sh | п |
3 сс2н с общей вершиной | 3 dubbele stokjes minderen | п |
3 ссн в одну петлю (тоже прибавки) | 3 stokjes meerderen | п |
3 ссн с общей вершиной | 3 stokjes minderen | п |
3 сбн в одну петлю | 3 v in 1 steek | п |
в соответствии (в следующие) | ¡n de vlg | |
повторить с * | * herhaal steeds | |
повторите с * до * | * herhaal steeds -. | |
Rondom | вокруг | |
Rondom | вокруг | |
в каждом конце строки; оба конца | aan het begin van elke rij | |
номер | aantal | |
количество рядов | aantal rondes | |
количество петель | aantal steken | |
изнаночная сторона | achterkant; verkeerde kant; verkeerde kant van het werk | |
назад | achterpand; rugpand; rug, terug; achterstuk | |
вязать за задние дужки петель (BL — англ.) | Achterste lus (van steek) | п |
фактические измерения | actual measurements | |
Закрепить/Завершить | Afhechten | |
закрепить | afhechten; knip de draad af | |
аббревиатура | afkorting | |
остатки пряжи | afval van garen | |
отделка | afwerken | |
вязать все ряды | alle naalden recht breien | |
вязать только за задние дужки петель (BLO — англ.) | alleen achterste lus | п |
следующим образом | als volgt; in aansluiting op | |
противоположная сторона | andere kant; aan de weerskanten | |
шар | bal; bol; knot, bol; bollen; bollen garen | |
в начале каждого ряда | batwing; dolman | |
магическое кольцо | bedekt steken | п |
начинать здесь | beginnen hier | |
ноги | benen | |
например | bijvoorbeeld | |
синий | blauw | |
продолжить | Blijf voortzetten, doorgaan | |
стежок bobble | bobbel, nopje | п |
моток пряжи | bol; streng; streng garen | |
вышивка | borduurwerk; borduur | |
ширина | breedte | |
вязать две петли вместе | brei 2 st samen; 2 st recht samenbreien | п |
вязать за задние дужки петель | brei achter in de steek; gedraaid recht breien | п |
вязать все стежки | brei alle steken | |
вязать через заднюю часть петли | brei door de achterkant van de lus | |
вязать через переднюю часть петли | brei door de voorkant van de lus | |
вязать по кругу | brei in de rondte; brei in het rond | |
вязать за передние дужки петель | brei voor de steek | |
вязать за обе дужки петель | brei voor en achter de steek | |
вязать до конца ряда | breien aan de overkant | |
круговой ряд | cirkelvormige rij | |
контрастный цвет | contrasterende kleur | |
между | de st af; kant af; afhechten; afkanten | |
глубоко | deep | |
эти, считать как | dit zijn | |
пропустить последнюю петлю | door een aantal laatste keten lus | |
продолжение | doorgaan met | |
нитки, нитью | draad, draden | |
столбик с 2 накидами (сс2н) | Dubbel Stokje (dst, dstk) | п |
столбик с 2 накидами | dubbeL stokje (dstk) | п |
двойное сокращение | dubbele afname | |
двойное увеличение | dubbele toename | |
маленький | een kleine | |
пропустить стежок | een steek overslaan; om een steek over te slaan | |
один раз | eens; eenmalig | |
первая строка | eerste rij | |
первый шов | eerste steek | |
только передняя петля | eerste steken | п |
конец строки | einde van de rij | |
заканчивать каждую строку | eindig iedere rij met | |
каждый 6-й ряд | elke 6e rij | |
каждая альтернативная строка | elke alternatieve rij | |
любой цвет | elke kleur | |
каждая строка | elke rij | |
очень маленький | extra klein; X kleine | |
фундаментальная цепочка | fundament losse | |
пряжа | garen, draad | |
частичное вязание | gedeeltelijke breien | п |
средний | gemiddelde | |
закрыть вместе | gesloten; geëindigd | |
лицо | gezicht | |
серый цвет | grijs/bruin | |
большой | groot | |
бабушкин квадрат | grootmoeder steek | |
закончить работу | haak af, eindigen met breien | |
вязание крючком | Haak met | |
крючок | haaknaald | |
размер крючка | haaknaald dikte | |
протянуть через петлю | haal de draad door het lusje | |
волосы | haar | |
полустолбик с накидом (пссн) | half stokje (hst, hstk) | п |
скользящая петля (псбн) | Halve Vaste (hv) | п |
туда и обратно | heen en weer | |
лицевая сторона | Heengaande Toer (goede kant) (heeng) | |
повторить шаблон | herhaal het patroon; patroonherhaling | |
Повторить между скобками | Herhaal instructies tussen haakjes | |
Повторить между * | Herhaal instructies vanaf * | |
повторить, повторять | herhalen, herhaal | |
собака | hond | |
голова | hoofd | |
основной цвет | hoofdkleur | |
утюг | ijzer; druk op | |
в углу | in de hoek | |
в каждой цепочке | in elke steek | |
длина, длинный | in lengte; lang | |
платье | jurk | |
кружева | kant | |
повернуть работу | keren; beurt; keer het werk; draal je werk | |
связать воздушную петлю | ketting | |
цвета | kleure | |
вязать | knitwise, haken, haak | |
бусины; вязание бусин | kralen; kralen breien | |
тело | lichaam | |
воздушная петля (вп) | losse (l), kettingsteek | п |
повернуть вязание (цепочку) | Losse steek die je maakt na draaien van je werk, werk omdraaien | |
арка | lossenruimte, ruimte tussen steken (ch sp на англ.) | п |
плетеный шов | mandweefsel steek | |
материал, материалы | materiaal, materialen | |
обратный стежок | matrassteken | |
прибавка | Meerderen | п |
уменьшение | minder; minderen; mindering; minderingen | п |
убавка | Minderen/minder | п |
мотив, мотивов | motief, motieven | |
пришить | Naaien | п |
игла, иглы | naald, haalden | |
кластер | netwerk | п |
не переворачивать работу | niet weer werk | |
2 сс3н с общим основанием и вершиной | nop van 2 driedubbele stokjes | п |
3 сс2н с общим основанием и вершиной | nop van 2 dubbele stokjes | п |
3 ссн с общим основанием и вершиной | nop van 3 stokjes | п |
2 ссн с общим основанием и вершиной | noppen van 2 stokjes | п |
глаза | ogen | |
накинуть пряжу на крючок | Omslaan (omsl) | |
ухо, уши | oor, oren | |
примечание | opmerking | |
регулировать длину здесь | pas hier de lengte aan | |
узор | patroon | |
пико | Picot | |
кукла | pop; poppen | |
лапки | poten | |
рельефный лицевой столбик с 2 накидами | relief dubbel stokje | п |
рельефный лицевой столбик с накидом | reliefstokje | п |
ряд, ряды | rij, ronde, toer; Toer(en) / Rij(en) | п |
круговое вязание | rond breien; rondbreiwerk | |
розовый | roze | |
псбн, соединительная петля | Ruimte tussen steken | п |
провязать вместе | Samen | п |
присоединить | Samenvoegen | п |
ножницы | Schaar | |
схема | schema | |
хвост | staart | |
петля | steek, lus | п |
маркер стежка | Steekmarkeerder | |
столбик с накидом (ссн) | stokje (st, stk) | п |
рельефный изнаночный столбик с накидом | Stokje steel achter | п |
символ, символы | symbool, symbolen | |
в это же время | tegelijkertijd | |
от крючка | vanaf vanaf de haaknaald | |
столбик без накида (сбн) | Vaste (v) | п |
изменение цвета | verandering van kleur ; wisselen van draad | |
фетр | vilt | |
перед | voordat | |
вязать только за передние дужки петель | Voorste lus (van steek) | п |
наполнитель | vulling | |
белые | wit | |
шерсть | wol | |
сумка | zak | |
накинуть свободно | zet losjes op | |
черный | zwart |
Нашла интересное вязание на голландском языке и начала переводить на русский. Но не так получилось, как хотелось – в описании много сокращений. Вот нашла их и переписала в новую таблицу.
Голландская | Русская |
---|---|
3d.stk. of ddstk. = Driedubbel stokje | 2 сс3н с общим основанием и вершиной |
Aanh. = Aanhechten | добавить, прикрепить |
Afh. = Afhechten of afhalen | связать и собрать, сборка |
Afk. = Afkanten | края |
Afw. = Afwisselen | чередовать, альтернатива |
Beg. = Begin/beginnen | начать |
Begl. = Beginlosse | начало |
Cl. = Cluster | кластер, группа |
Cm. = Centimeter | сантиметр |
D.stk. of dbst. = Dubbel stokje | столбик с 2 накидами |
Doorg. = Doorgaan | продолжить |
Doorh. = Doorhalen | вычеркнуть |
Eind. = Eindig | закончить |
GK = Goede kant (voorkant) | правая сторона (спереди) |
Gr = Groepje | группа |
H.stk. of hstk. = Half stokje | полустолбик с накидом |
H.v. of hv. = Halve vaste | полустолбик, скользящий стежок |
Haaknld = Haaknaald | крючок |
Heeng. = Heengaande | лицевая сторона |
Herh. = Herhalen/herhaling | повторить |
HK = Hoofdkleur | основной цвет |
In. = Inch(es) | дюймы |
Inst. = Insteken | вставить |
Keerl. = Keerlosse | ослабить |
Kntst. = Kantsteek | край стежка |
Kr.st. of K. = Kreeftsteek | крабовый (обратный) стежок |
Ktng. = Ketting | связать воздушную петлю |
L. = Losse | воздушная петля |
L.boogje of lbg. = Lossenboogje | арка из воздушных петель |
Ls. = Lus/lussen | петля, петли |
M = Meter | метр |
Meerd. = Meerderen | прибавка, увеличение |
Mind. = Minderen | сократить, убавка |
Mm = Millimeter | миллиметр |
Mt. = Maat | мера |
Nld = Naald/naalden | игла, иглы |
Omsl. Of oms. = Draad omslaan/omslag | моток пряжи в упаковке |
Ong. = Ongeveer | примерно |
Oph. = Ophalen | получить, найти, поднять |
Opz. = Opzetten | настройка |
Opzl. = Opzetlosse(n) | свободное вязание |
Oversl. Of ovsl. = Overslaan | пропустить стежок |
Patr. = Patroon | шаблон |
Pc = Picot of Popcorn | Пико и Попкорн — два разных стежка |
R.st. = Relifstokje | рельефный стежок |
Regelm = Regelmatig | регулярный |
Rest. = Resterende | осталось |
Rmt. of r. = Ruimte | промежуток |
Sam. Of smn. = Samen | все вместе |
St. = Steek/steken | стежок, стежки |
Stk. = Stokje | столбики с накидами |
Stksam. = Stokjes samen haken | вязание крючком |
Terugg. = Teruggaande | вернуться назад |
Tr. = Trosje | группа |
Tus. = Tussen | между |
V. = Vaste | столбик без накида |
VK = Verkeerde kant (achterkant) | изнаночная сторона |
Volg. Of vlg. = Volgende | следующий |
Vor. = Vorige | предыдущий |
Vv. = Veelvoud | многочисленный |
Weersk. = Weerskanten | обе стороны |
Yd(s) = Yard(s) | ярды |
Бонус
Всем любителям вязания крючком и спицами, кто доберется до конца записи, предлагаю скачать замечательную таблицу в формате xls от программы Microsoft Excel.
Это настоящая библиотека – переводы терминов вязания на 10 языках.
Кто скачает, скажите мне «Спасибо». Иногда мне кажется, что мои усилия, чтобы поделиться с вами информацией, абсолютно бесполезные.