Перевод схем по вязанию с французского

LiveInternetLiveInternet

Цитатник

Красивейшая блузка крючком от Kate Middleton — изысканная, стильная, красивая Красивейшая блуз.

ДОПОЛНЕНИЕ В ПОСТ НОВЫЕ АУДИОКНИГИ СЕРЬЁЗНЫХ ПОЗНАВАТЕЛЬНЫХ ЖАНРОВ САМООБРАЗОВАНИЕ, НАУКА И ПСИХОЛОГ.

«Влажный» пирог — очень нежный, сочный и немного влажный ! При всей простоте продуктового наб.

Текстильный набивной Мишутка — лекала 3. 4. 5. .

«Литературный каталог» — Нагиб Махфуз Нагиб Махфуз (11.12.1911 — 30.08.2006) Известн.

Метки

Рубрики

  • кулинария (762)
  • блюда из птицы / курица,индейка/ (68)
  • заготовки (53)
  • десерты,закуски (49)
  • соусы (31)
  • из мяса (24)
  • хлеб (24)
  • мультиварка (23)
  • варенье (14)
  • украшения блюд (11)
  • колбаса/ветчинница (8)
  • чебуреки (7)
  • низкокаллорийные рецепты (6)
  • советы (3)
  • блюда из овощей (37)
  • выпечка,сладкое (334)
  • пироги не сладкие (59)
  • салаты (41)
  • супы (6)
  • вязание (696)
  • разные приемы вязания (42)
  • носки (23)
  • вязаные платья (17)
  • варежки (14)
  • ирландское кружево (14)
  • из остатков (10)
  • энтерлак (8)
  • вязанный печворк (7)
  • вязание и ткань,комбинированное вязание (6)
  • ники эпштайн (6)
  • вязание для мужчин (3)
  • журналы по вязанию (3)
  • вязание от дизайнеров (1)
  • вязание крючок (206)
  • вязание спицами (344)
  • шарфы,шапки (39)
  • идейки всякие (99)
  • Новый год (14)
  • кино (78)
  • Психология (67)
  • юмор (50)
  • Иконы,молитвы (37)
  • дневник (29)
  • декупаж (26)
  • прихватки,сидушки (26)
  • коврики (18)
  • вышивка лентами (15)
  • скатерти, салфетки (14)
  • автомобили,техника (9)
  • необычные ткани (8)
  • крейзивул (3)
  • интерьер (7)
  • ателье (7)
  • домики (4)
  • аквариум (3)
  • трафареты (2)
  • ткачество (1)
  • антикварное (1)
  • ткачество (0)
  • брумстик,перуанское вязание (4)
  • винтаж ,шеби шик (37)
  • мешковина (16)
  • виртуальные экскурсии (6)
  • вышивка (75)
  • дача (66)
  • мои цветы (16)
  • декупажные карты,старинные принты (15)
  • диетическое/здоровое питание (118)
  • живопись (114)
  • Русский музей (8)
  • игрушки текстильные (310)
  • игрушки вязанные (83)
  • из газет (28)
  • иностранные языки (35)
  • английский (17)
  • французский язык (5)
  • немецкий язык (5)
  • итальянский язык (4)
  • испанский язык (4)
  • История (43)
  • интересные люди (18)
  • йога (87)
  • медитация (22)
  • кофейные игрушки (21)
  • красота и здоровье (303)
  • для волос (47)
  • здоровье, рецепты,советы (18)
  • массаж (14)
  • ванны,обертывания (11)
  • крем для лица (42)
  • лосьоны (20)
  • маски для лица (133)
  • скраб (29)
  • лепка,холодный фарфор (53)
  • миссони (14)
  • Москва (25)
  • музеи (12)
  • Музыка (75)
  • печворк,квилт,крейзи (51)
  • пледы (41)
  • подушки (61)
  • просто интересно (43)
  • Романовы (9)
  • спектакли онлайн,аудиокниги (108)
  • спектакли онлайн (20)
  • стихи (28)
  • сумки (93)
  • тамбурный шов (5)
  • тапочки (17)
  • фитнес (57)
  • фото (34)
  • цветы из ткани (63)
  • чай,кофе (26)
  • шитье (50)
Читайте также:  Мастер класс вязания шапочки новорожденному мальчику

Приложения

  • ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Всегда под рукойаналогов нет ^_^ Позволяет вставить в профиль панель с произвольным Html-кодом. Можно разместить там банеры, счетчики и прочее
  • Дешевые авиабилетыВыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Бронируй сейчас – плати потом!
  • Я — фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Онлайн-игра «Большая ферма»Дядя Джордж оставил тебе свою ферму, но, к сожалению, она не в очень хорошем состоянии. Но благодаря твоей деловой хватке и помощи соседей, друзей и родных ты в состоянии превратить захиревшее хозяйст

Ссылки

Новости

Музыка

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

Перевод терминов с французского языка . вязание и шитьё

Пятница, 26 Декабря 2014 г. 11:08 + в цитатник

Перевод терминов с французского языка . вязание и шитьё

. Ооочень долго я собиралась заняться словарями вязальных терминов . и вот свершилось. Наверное сказывается приближение Нового года, хочется подобрать все хвостики и обработать все свои заначки — заметки. Ранее я уже разобрала терминологию японских журналов. А сейчас представляю — шпаргалочку — словарик с французского языка (терминология не только по вязаниию, но и по шитью). Надеюсь Вам пригодится .









































Размер можно определять самостоятельно
СКАЧАТЬ

Словарь перевода терминов с французского
ОНЛАЙН — переводчик

Помогите перевести описание схемы вязания с французского

Дорогие вязальщицы! Помогите, пожалуйста, перевести с французского часть описания схемы для вязания.

2 ряд= 26 петель

3 ряд- rabattez 2 mailles, tricotez jusqu’a 3 mailles avant la fin du rang, 2 mailes ensemble a l’endroit, 1 maille endroit=23 mailles

Читайте также:  Вязать аппликации для детей спицами

Как у них получилось 23 петли? ПОМОГИТЕ, ПОЖАЛУЙСТАААААА.

rabattez 2 mailles = перебросить 2 петли

tricotez jusqu’a 3 mailles avant la fin du rang = вязать до тех пор, пока будет оставаться 3 петли до конца ряда

2 mailes ensemble a l’endroit = 2 петли вместе на лицевую сторону

1 maille endroit = 1 лицевая петля

Может в конце предложения имеется в виду, что две, которые вместе на лицевую провязываются, из них получается одна лицевая, то есть вот уже минус одна? А в начале было написано, что две нужно перебросить, вот еще минус две. Получается 26 минус две и минус одна = 23 петли.

Точно. Скорее всего действительно две петли перебросить. Я нашла в словаре, что слово rabattez переводится как уменьшить и отогнуть и думала, что эти петли надо закрыть. Вот у меня 23 и не получалось.

А может rabattez 2 mailles — спустить 2 петли?

2 mailes ensemble a l’endroit — 2 петли вместе лицевой, вот и получается -3 петли

Из яндекс-словаря: rabattre des mailles — перебросить петлю

а может ли это означать «спустить» петли — это вязальщицам, конечно, виднее 🙂

Посмотреть бы на сам узор, что получиться-то должно в итоге. Наверное, понятно будет, перебросить или спустить.

Это свитер для собаки. Основной узор, собственно он и единственный, резинка 2/2. Свитер без рукавов, на спине застегивается на пуговицы.

Я во французском языке не сильна, но возможно Вам пригодится словарь вязальных терминов. Мне понравился. http://knitting-dict-ru.wikidot.com/about

Ой, Спасительница Вы моя. Я правда уже почти до конца домучила перевод, а тут Ваш словарь. СПААААААААСИБО ОГРОМЕННЕЙШЕЕЕ.

Спасибо огромное!Случайно наткнулась на эту тему,как раз только что накопала схему на итальянском

Значит, все-таки закрыть. Я в лингво смотрела, тоже видела, что это уменьшить, отогнуть или опустить, поэтому и подумала, что может быть спустить. А если перебросить, то непонятно, что с ними в следующих рядах делать? Они ведь никуда не денутся.

Читайте также:  Вяжем манишку с молнией

Алла, спасибо за словарь, очень пригодится!

2 рад – закройте 2 петли, вяжите до 3 петли с конца ряда, 2 петли вместе на лицевую сторону, 1 петлю на лицевую сторону = 23 петли.

Вот и 23 получилось

Анна, спасибо огромное!

Не за что! Обращайтесь, если что, помогу)

помогите такую фразу перевести tric. 2m ens. à l’end. en piquant sous leurs brins arrières, remettre la maille sur l’aiguille de gauche, rabattre la maille suivante dessus et reglisser la maille sur l’aiguille de droite

Оцените статью