Перевод английских обозначений при вязании крючком

—>Ковровая вышивка и креативное рукоделие —>

Английские обозначения вязания крючком и общие термины вязания на английском. Перевод на русский язык.

Будьте внимательны при чтении, обращайте внимание на заголовки.

КРЮЧОК английские обозначения вязания крючком перевод:

back past double crochet – BP dc – столбик с накидом провязанный снизу

back past single crochet – BPSC – столбик без накида провязанный снизу

back past treble crochet- BPTR – столбик с 2 накидами провязанный снизу

chain – ch – воздушная петля, цепочка

cluster – группа (столбиков с одной вершиной)

double crochet – dc – столбик с накидом

double treble crochet – dtr – столбик с тремя накидами

front past single crochet – Fpsc – столбик без накида провязанный сверху

front past treble crochet – Fptr – столбик с 2 накидами провязанный сверху

front post dc – FP dc – столбик с накидом провязанный сверху

half double crochet -hdc – полустолбик с накидом

puff stitch – пышный столбик

reverse sc – рачий шаг

single crochet – -sc – столбик без накида

slip stitch – sl st – полустолбик без накида

treble crochet – tr – столбик с 2 накидами

triple treble crochet – trtr – столбик с 4 накидами

crossed double crochet – Cr dc – скрещенный столбик

ОБЩИЕ ТЕРМИНЫ в вязании, английские обозначения перевод:

alternate – alt – попеременно (alt K2, P2 – резинка 2*2)

approximate (ly) – approx – приблизительно

begin (beginning) – beg – начать, указывает на начало вязания

between – bet – между

contrasting color – CC – контрастный цвет

decrease(s) – dec(s) – убавка(и)

edge – борт, край

front – перед (лицевая сторона изделия)

inch – дюйм (1 дюйм = 2,54 см)

increase – inc – прибавка

left side – LS – левая сторона

loop(s) – lp(s) – петля(и)

main color – MC – основной цвет

make one – M1 – сделайте один; добавить петлю из протяжки

ounce(s) – Oz – унция – 28,35г.

pattern(s) – patt(s) – узор, раппорт

place marker – pm – поместить маркер (метку)

previous – prev – предыдущий

remain(ing) – rem – остаток – оставшиеся

repeat(ing) – rep – повторить

right side – RS – правая сторона

round(s) – rnd(s) – круговой, вязание по кругу

skip – sk – пропустить

space(s) – sp(s) – пробелы, интервалы

stitch(es) – st(s) – петля(и), стежок

through back loop – tbl – за заднюю стенку петли

together – tog – провязать вместе

work even – вязать по описанию без убавлений

Читайте также:  Как соединить две нити при вязании крючком мочалки

wrong side – WS – левая (изнаночная) сторона

yarn over – yo – накид

Yd – ярд = 91,44см

mb – связать шишечку

В этой статье: английские обозначения вязания крючком — перевод на русский язык. Учитесь рукодельничать с нами!

—>Категория : Основы вязания крючком | —>Добавил : еккек (27.04.2012) —>Просмотров : 59429 | —>Теги : английские обозначения, Вязание крючком, перевод | —>Рейтинг : 0.0 / 0

Английские обозначения вязания спицами. Перевод на русский язык.

  • Условные обозначения
  • схематичное выполнение основных приемов вязания крючком
  • набор петель
  • как сделать воздушную петлю
  • полустолбик
  • столбик с накидом
  • столбик с двумя накидами
  • столбик с тремя накидами
  • шишечка
  • полуторный столбик
  • столбик без накида
  • соединительный столбик
  • два столбика с накидом, провязанные вместе
  • три столбика с накидом, провязанные вместе
  • выпуклая шишечка

Такие снежинки хороши тем, что их можно за короткое время навязать целую кучу. И использовать можно тоже по-разному. Можно повесить на елку, можно декорировать к празднику стены и мебель или нанизать на ниточки разной длины и устроить мини-снегопад под люстрой или в дверном проеме. Можно даже использовать как отдельные мотивы для создания салфеток, скатертей и покрывал. Все зависит от желания и фантазии.

Вам понадобятся: голубая, белая и бирюзовая пряжа «Каролина» (по 50 г каждой), глазки для игрушек или бусины, крючок 1,5 мм, ножницы, нитки для вышивания (мулине), игла, гранулят (по желанию), синтепон, холофайбер или другой материал для набивки.

Сегодня мы будем делать яркие сережки-маки, используя заготовку «гвоздик» с плоской широкой шляпкой.

нитки черного, зеленого и алого цветов, черный бисер, тонкая черная нитка и иголка, швензы-гвоздики с большой плоской шляпкой, крючок подходящего размера.

Это покрывало состоит из 49 квадратов, соединенных 7 × 7. Но его можно сделать любого размера, связав большее количество мотивов, тем более что кайма, которой обвязывается готовое изделие, простейшая, и ее не придется подгонять под новые размеры. И уж, конечно, его можно связать любым цветом, который нравится или который подходит под ваш интерьер.

Размер: 137 × 137

Материалы: 750 г пряжи (100% хлопка, 200 м/50 г), крючок № 1,75.

LiveInternetLiveInternet

Музыка

Стена

Метки

Рубрики

  • Вязание спицами (6439)
  • Вязание детям (3385)
  • Кулинария (2490)
  • Носки, пинетки, тапочки (1930)
  • Шали, пончо, накидки (1407)
  • Вязание крючком (1291)
  • Шапочки (1259)
  • Узоры крючком (778)
  • Узоры спицами (776)
  • Уроки вязания спицами (748)
  • Рукоделие (594)
  • Мужчинам (543)
  • Журналы (515)
  • Уроки вязания крючком (403)
  • Сумки (391)
  • Народные рецепты (372)
  • Варежки, перчатки,митенки (342)
  • Цветочки (217)
  • Салфетки (195)
  • Дневник (158)
  • Разные (152)
  • Дачные дела (132)
  • Бисеры (126)
  • Ирландское (120)
  • Болгарская кухня (81)
  • Полезности (68)
  • Огород (68)
  • Кошки (60)
  • Шитье (59)
  • Модели с переводом (49)
  • Компьютер (43)
  • Филейное вязание (39)
  • Схемы (34)
  • Вязание на вилке (24)
  • Одежда для собак (24)
  • Вязание больших размеров (17)
  • Религия (14)
  • Видео (13)
  • Мои работы (12)
  • Русский язык (10)
  • Интерьер (9)
  • Личное (5)
  • Японские кружева (2)
Читайте также:  Вязание кофточки для новорожденных девочек 0 4 месяцев спицами

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

Английский , условные обозначения для крючка

Английский , условные обозначения для крючка

Английские обозначения вязания крючком и общие термины вязания на английском. Перевод на русский язык.

7

Будьте внимательны при чтении, обращайте внимание на заголовки.

КРЮЧОК английские обозначения вязания крючком перевод:

back past double crochet – BP dc – столбик с накидом провязанный снизу

back past single crochet – BPSC – столбик без накида провязанный снизу

back past treble crochet- BPTR – столбик с 2 накидами провязанный снизу

chain – ch – воздушная петля, цепочка

cluster – группа (столбиков с одной вершиной)

double crochet – dc – столбик с накидом

double treble crochet – dtr – столбик с тремя накидами

front past single crochet – Fpsc – столбик без накида провязанный сверху

front past treble crochet – Fptr – столбик с 2 накидами провязанный сверху

front post dc – FP dc – столбик с накидом провязанный сверху

half double crochet -hdc – полустолбик с накидом

puff stitch – пышный столбик

reverse sc – рачий шаг

single crochet – -sc – столбик без накида

slip stitch – sl st – полустолбик без накида

treble crochet – tr – столбик с 2 накидами

triple treble crochet – trtr – столбик с 4 накидами

crossed double crochet – Cr dc – скрещенный столбик

ОБЩИЕ ТЕРМИНЫ в вязании, английские обозначения перевод:

alternate – alt – попеременно (alt K2, P2 – резинка 2*2)

approximate (ly) – approx – приблизительно

begin (beginning) – beg – начать, указывает на начало вязания

between – bet – между

contrasting color – CC – контрастный цвет

decrease(s) – dec(s) – убавка(и)

edge – борт, край

front – перед (лицевая сторона изделия)

inch – дюйм (1 дюйм = 2,54 см)

increase – inc – прибавка

left side – LS – левая сторона

loop(s) – lp(s) – петля(и)

main color – MC – основной цвет

make one – M1 – сделайте один; добавить петлю из протяжки

ounce(s) – Oz – унция – 28,35г.

pattern(s) – patt(s) – узор, раппорт

place marker – pm – поместить маркер (метку)

previous – prev – предыдущий

remain(ing) – rem – остаток – оставшиеся

repeat(ing) – rep – повторить

right side – RS – правая сторона

round(s) – rnd(s) – круговой, вязание по кругу

skip – sk – пропустить

space(s) – sp(s) – пробелы, интервалы

stitch(es) – st(s) – петля(и), стежок

through back loop – tbl – за заднюю стенку петли

together – tog – провязать вместе

work even – вязать по описанию без убавлений

wrong side – WS – левая (изнаночная) сторона

yarn over – yo – накид

Yd – ярд = 91,44см

Читайте также:  Схема вязания крючком летней шапочки для женщины

mb – связать шишечку

В этой статье: английские обозначения вязания крючком — перевод на русский язык. Учитесь рукодельничать с нами!

Блог «Альянс ПРО»

О переводах, обучении переводчиков и копирайтинге

Блог » ШКОЛА » Полезности » Другие языки » Английские обозначения вязания крючком и общие термины вязания на английском

Английские обозначения вязания крючком и общие термины вязания на английском

КРЮЧОК: английские обозначения вязания крючком, перевод:

back past double crochet – BP dc – столбик с накидом провязанный снизу

back past single crochet – BPSC – столбик без накида провязанный снизу

back past treble crochet- BPTR – столбик с 2 накидами провязанный снизу

chain – ch – воздушная петля, цепочка

cluster – группа (столбиков с одной вершиной)

double crochet – dc – столбик с накидом

double treble crochet – dtr – столбик с тремя накидами

front past single crochet – Fpsc – столбик без накида провязанный сверху

front past treble crochet – Fptr – столбик с 2 накидами провязанный сверху

front post dc – FP dc – столбик с накидом провязанный сверху

half double crochet -hdc – полустолбик с накидом

puff stitch – пышный столбик

reverse sc – рачий шаг

single crochet – -sc – столбик без накида

slip stitch – sl st – полустолбик без накида

treble crochet – tr – столбик с 2 накидами

triple treble crochet – trtr – столбик с 4 накидами

crossed double crochet – Cr dc – скрещенный столбик

ОБЩИЕ ТЕРМИНЫ в вязании, английские обозначения, перевод:

alternate – alt – попеременно (alt K2, P2 – резинка 2*2)

approximate (ly) – approx – приблизительно

begin (beginning) – beg – начать, указывает на начало вязания

between – bet – между

contrasting color – CC – контрастный цвет

decrease(s) – dec(s) – убавка(и)

edge – борт, край

front – перед (лицевая сторона изделия)

inch – дюйм (1 дюйм = 2,54 см)

increase – inc – прибавка

left side – LS – левая сторона

loop(s) – lp(s) – петля(и)

main color – MC – основной цвет

make one – M1 – сделайте один; добавить петлю из протяжки

ounce(s) – Oz – унция – 28,35г.

pattern(s) – patt(s) – узор, раппорт

place marker – pm – поместить маркер (метку)

previous – prev – предыдущий

remain(ing) – rem – остаток – оставшиеся

repeat(ing) – rep – повторить

right side – RS – правая сторона

round(s) – rnd(s) – круговой, вязание по кругу

skip – sk – пропустить

space(s) – sp(s) – пробелы, интервалы

stitch(es) – st(s) – петля(и), стежок

through back loop – tbl – за заднюю стенку петли

together – tog – провязать вместе

work even – вязать по описанию без убавлений

wrong side – WS – левая (изнаночная) сторона

Оцените статью