а ж у р
узорная вязка
• тонкая кружевная ткань
• плетение из тонких металлических нитей в ювелирном деле
• в бухгалтерии: ведение дел, при котором каждая операция регестрируется немедленно после ее совершения
• ведение бухгалтерского учета, когда все учетные записи делаются в день совершения хозяйственных операций
• принцип «не откладывай на завтра» в бухгалтерском деле
• сквозной резной или плетеный орнамент
• порядок в бухгалтерии
• состояние бухгалтерского учета, когда все записи делаются в день совершения операций
• способ ведения бухгалтерского учета
• тонкая, искусная работа
• узор, тонкая кружевная ткань
• вид ведения бухучета
• о’кей у бухгалтера
• «по сей день» по-французски
• порядок у бухгалтера
• состояние бухгалтерского учета
• узорная вязка или бухгалтерский термин
• «все путем» у бухгалтера
• «кружевная» работа бухгалтера
• «кружевной» термин в бухгалтерии
• красивый вязаный узор
• тип-топ в бухучете
• порядок в счетах
• рисунок на кружеве
• узор видимый насквозь
• Тонкое кружевное плетенье, вязанье
• В бухгалтерии: ведение дел, при котором каждая операция регестрируется немедленно после ее совершения
• Полный порядок в бухгалтерском учете
• Состояние бехгалтерского счета
• Способ ведения бухгалтерского учета
• Узор, ажурная вышивка
• Тонкая кружевная ткань
• «Все путем» у бухгалтера
• «Кружевная» работа бухгалтера
• «Кружевной» термин в бухгалтерии
• «По сей день» по-французски
• принцип «не откладывай на завтра» в бухгалтерском деле
• франц. прилаг. несклон. ажурный, ажуровый, со сквозниною, сквозничный, прорезной, дырчатый; о золотой, серебр. работе: сквозной и узорочный, решеточкою, узорочными ячейками; об оправе, посадке камней: сквозной оправы, ободком, обручиком, обечайкою, не коробочкою и без подкладки, без блесны. м. первая буква, см. Церк. и стар. первое лицо, я; в беседе говорят шутя. Аз грешный. Аз, да увяз, да не выдрахся. Аз, да всему горазд. Аз пью квас; а увижу пиво, не пройду его мимо. Аз не без глаз, по (про) себя вижу. последнее слово в азбуке (ответ: да аз первое)
а ж у р
Тонкое кружевное плетенье, вязанье
• тонкая кружевная ткань
• плетение из тонких металлических нитей в ювелирном деле
• в бухгалтерии: ведение дел, при котором каждая операция регестрируется немедленно после ее совершения
• ведение бухгалтерского учета, когда все учетные записи делаются в день совершения хозяйственных операций
• принцип «не откладывай на завтра» в бухгалтерском деле
• сквозной резной или плетеный орнамент
• порядок в бухгалтерии
• состояние бухгалтерского учета, когда все записи делаются в день совершения операций
• способ ведения бухгалтерского учета
• тонкая, искусная работа
• узор, тонкая кружевная ткань
• вид ведения бухучета
• о’кей у бухгалтера
• «по сей день» по-французски
• порядок у бухгалтера
• состояние бухгалтерского учета
• узорная вязка или бухгалтерский термин
• «все путем» у бухгалтера
• «кружевная» работа бухгалтера
• «кружевной» термин в бухгалтерии
• красивый вязаный узор
• тип-топ в бухучете
• порядок в счетах
• рисунок на кружеве
• узор видимый насквозь
• В бухгалтерии: ведение дел, при котором каждая операция регестрируется немедленно после ее совершения
• Полный порядок в бухгалтерском учете
• Состояние бехгалтерского счета
• Способ ведения бухгалтерского учета
• Узор, ажурная вышивка
• Тонкая кружевная ткань
• «Все путем» у бухгалтера
• «Кружевная» работа бухгалтера
• «Кружевной» термин в бухгалтерии
• «По сей день» по-французски
• принцип «не откладывай на завтра» в бухгалтерском деле
• франц. прилаг. несклон. ажурный, ажуровый, со сквозниною, сквозничный, прорезной, дырчатый; о золотой, серебр. работе: сквозной и узорочный, решеточкою, узорочными ячейками; об оправе, посадке камней: сквозной оправы, ободком, обручиком, обечайкою, не коробочкою и без подкладки, без блесны. м. первая буква, см. Церк. и стар. первое лицо, я; в беседе говорят шутя. Аз грешный. Аз, да увяз, да не выдрахся. Аз, да всему горазд. Аз пью квас; а увижу пиво, не пройду его мимо. Аз не без глаз, по (про) себя вижу. последнее слово в азбуке (ответ: да аз первое)
а ж у р
узорная вязка
• тонкая кружевная ткань
• плетение из тонких металлических нитей в ювелирном деле
• в бухгалтерии: ведение дел, при котором каждая операция регестрируется немедленно после ее совершения
• ведение бухгалтерского учета, когда все учетные записи делаются в день совершения хозяйственных операций
• принцип «не откладывай на завтра» в бухгалтерском деле
• сквозной резной или плетеный орнамент
• порядок в бухгалтерии
• состояние бухгалтерского учета, когда все записи делаются в день совершения операций
• способ ведения бухгалтерского учета
• тонкая, искусная работа
• узор, тонкая кружевная ткань
• вид ведения бухучета
• о’кей у бухгалтера
• «по сей день» по-французски
• порядок у бухгалтера
• состояние бухгалтерского учета
• узорная вязка или бухгалтерский термин
• «все путем» у бухгалтера
• «кружевная» работа бухгалтера
• «кружевной» термин в бухгалтерии
• красивый вязаный узор
• тип-топ в бухучете
• порядок в счетах
• рисунок на кружеве
• узор видимый насквозь
• Тонкое кружевное плетенье, вязанье
• В бухгалтерии: ведение дел, при котором каждая операция регестрируется немедленно после ее совершения
• Полный порядок в бухгалтерском учете
• Состояние бехгалтерского счета
• Способ ведения бухгалтерского учета
• Узор, ажурная вышивка
• Тонкая кружевная ткань
• «Все путем» у бухгалтера
• «Кружевная» работа бухгалтера
• «Кружевной» термин в бухгалтерии
• «По сей день» по-французски
• принцип «не откладывай на завтра» в бухгалтерском деле
• франц. прилаг. несклон. ажурный, ажуровый, со сквозниною, сквозничный, прорезной, дырчатый; о золотой, серебр. работе: сквозной и узорочный, решеточкою, узорочными ячейками; об оправе, посадке камней: сквозной оправы, ободком, обручиком, обечайкою, не коробочкою и без подкладки, без блесны. м. первая буква, см. Церк. и стар. первое лицо, я; в беседе говорят шутя. Аз грешный. Аз, да увяз, да не выдрахся. Аз, да всему горазд. Аз пью квас; а увижу пиво, не пройду его мимо. Аз не без глаз, по (про) себя вижу. последнее слово в азбуке (ответ: да аз первое)
Дырявое вязание сейчас модно
Смотришь на дырявые вещицы и думаешь»ох, до чего дошёл прогресс. » Присматриваешься, а вдруг так искусно моль поужинала или позавтракала?! Ан, нет, не ела моль и собаки не драли моднючий джемпер. Так сейчас модно! Кому нравятся дырочки, кому не очень. Честно говоря, равнодушных к «рванью» нет.
Этот стиль называют рваным или бомж стилем. Между прочим, современные известные дома моды предлагают носить такую дырявую одежду. Впервые бельгийские модельеры обратили внимание к дырявой одежде . Канье Уэст — всемирно известное имя в модельном бизнесе.
Глядя на изделия с дырочками, сначала возникает мысль, что дырочки возникли «благодаря» случайному пропуску ниточки в ходе вязания. Бывают такие оплошности. Потом догадываешься, что ан нет, тут специально и тщательно проработанная идея. И вспоминаешь о другой рванной одежде.
Хорошо известны рваные джинсы, куртки, футболки. когда-то некоторые модники специально резали и рвали новую одежду, чтобы выглядеть круто. А почему же в вязании рваньё не придумано? Уже придумано, кстати не вчера.
Обыденное сознание немного другое. Оно отличается от мировых тенденций.
— Но почему же мастерица не перевязала отрезок полотна? — возникает справедливый вопрос, когда видишь дырки изделии. И, вроде бы, недоумение, удивление. С первого взгляда — неряшливость, не аккуратное изделие.
— Мастерица специально пропустила петли, мало того, она пропустила петли в нескольких рядах, да ещё училась этой технике, — слышишь ответ.
Хочется и плакать, и смеяться. Надо же, учиться пропускать петли, вязать спущенными петлями, оказывается, тоже искусство.
Случайно порвав изделие, ломаешь голову, как же зашить, сделать красивую заплатку или просто выкинуть и купить новое. И вдруг видишь, что в модном магазине продаётся джемпер с множеством дырочек. Мало того, дырявое платье красуется на манекене. Оказывается, стиль «рвань» сейчас моден. Конечно, больше популярен в молодёжной среде.
Мало того, современные дизайнеры разработали вертикальные и горизонтальные дырочки. Выглядят по разному, кстати, и вяжутся тоже. Дело вкуса. какие именно дырочки вязать. Главное, чтобы было комфортно ходить в дырявых вещах.
Мне честно говоря, нравятся эксклюзивные дырочки, иначе бы не обратила внимание на них. Но если буду вязать дырявое изделие, хочу чтобы их количество было в меру. Например, на рукаве, или на спинке или передней полочке одна-две-три дырочки. А почему бы и нет?!
Дырявые шарфики, даже всевозможные комплекты головных уборов и шейных аксессуаров интересно выглядят. Хотя, мы можем по разному относиться к данному стилю. Понимать или не понимать но мало кто остаётся равнодушным. Но этот стиль существует, развивается.
Например, интересно сочетаются дырочки и металлическая цепочка в изделии. Обвязана цепь, сделаны дырочки. Модно, своеобразно, смело. Носить или не носить такие изделия — это уже другой вопрос. Идея есть, привлекает внимание.
Всем отличного настроения, весеннего и солнечного дня! Берегите себя и близких!